秋天相關(guān)詩(shī)詞
2021-09-30 966

長(zhǎng)信怨[ 唐 ] 王昌齡

原文:金井梧桐秋葉黃,珠簾不卷夜來(lái)霜。
熏籠玉枕無(wú)顏色,臥聽(tīng)南宮清漏長(zhǎng)。

高殿秋砧響夜闌,霜深猶憶御衣寒。

銀燈青瑣裁縫歇,還向金城明主看。

奉帚平明金殿開(kāi),暫將團(tuán)扇共徘徊。
玉顏不及寒鴉色,猶帶昭陽(yáng)日影來(lái)。

真成薄命久尋思,夢(mèng)見(jiàn)君王覺(jué)后疑。
火照西宮知夜飲,分明復(fù)道奉恩時(shí)。

長(zhǎng)信宮中秋月明,昭陽(yáng)殿下?lián)v衣聲。
白露堂中細(xì)草跡,紅羅帳里不勝情。

譯文金井邊的梧桐秋葉漸黃,珠簾不卷可知夜里飛霜。熏籠玉枕有如容顏憔悴,靜臥愁聽(tīng)南宮漏聲悠長(zhǎng)。秋天高殿內(nèi)搗衣聲響徹夜闌,夜里霜重還記起君王御衣寒。更深人靜銀燈下裁衣才停歇,目光還轉(zhuǎn)向?qū)m城明主那邊看。天亮就拿起掃帚打掃金殿塵埃,百無(wú)聊賴(lài)時(shí)手執(zhí)團(tuán)扇且共徘徊。美麗的容顏還不如烏鴉的姿色,它還能帶著昭陽(yáng)殿的日影飛來(lái)。果真成為薄命人長(zhǎng)久陷入沉思,夢(mèng)中又見(jiàn)到君王醒后心里生疑。燈火照耀著西宮知道是在夜飲,眼前分明浮現(xiàn)復(fù)道蒙恩受寵時(shí)。長(zhǎng)信宮中惟有秋月尚明,昭陽(yáng)殿下響起搗衣聲聲。白露堂中滿(mǎn)是雜草印跡,那邊紅羅帳里綿綿深情。

江宿[  ] 湯顯祖

原文:寂歷秋江漁火稀,起看殘?jiān)掠沉治ⅰ?/font>

波光水鳥(niǎo)驚猶宿,露冷流螢濕不飛。

譯文:深夜,寂寞的秋江上漁火疏稀,起來(lái)看到半輪殘?jiān)碌墓廨x,映照樹(shù)林上也很暗微。水面閃動(dòng)的波光,把水鳥(niǎo)驚醒后,它們又睡宿,冰涼的露水沾濕了螢火蟲(chóng)的翅膀,它們也不起飛。

沉醉東風(fēng)·重九[ 元 ] 關(guān)漢卿

原文:題紅葉清流御溝,賞黃花人醉歌樓。天長(zhǎng)雁影稀,月落山容瘦,冷清清暮秋時(shí)候。衰柳寒蟬一片愁,誰(shuí)肯教白衣送酒?

譯文:題在紅葉上讓它帶著情意承受御溝的流水飄走,觀賞菊花的人醉臥在歌樓上。萬(wàn)里長(zhǎng)空雁影稀疏,月亮落了遠(yuǎn)山變得狹長(zhǎng)而顯清瘦,暮秋時(shí)節(jié)到處都是冷冷清清的景象。衰敗的楊柳,寒秋的鳴蟬,天地間一片哀愁,這時(shí)節(jié),有誰(shuí)肯送酒來(lái)和我一起解憂?

九月十日即事[ 唐 ] 李白

原文昨日登高罷,今朝更舉觴。菊花何太苦,遭此兩重陽(yáng)?

譯文昨天剛登上龍山宴飲,今天又在這里舉起了酒杯。菊花為何這樣受苦,遭到兩個(gè)重陽(yáng)的采折之罪?

聞雁[ 唐 ] 韋應(yīng)物

原文故園眇何處,歸思方悠哉?;茨锨镉暌?,高齋聞雁來(lái)。

譯文故鄉(xiāng)遙遠(yuǎn),模糊不清,不知道在哪里?。繗w家的思緒正無(wú)窮無(wú)盡。在淮河南部的夜晚下著冰冷秋雨,我聽(tīng)到大雁的叫聲由遠(yuǎn)而近的傳來(lái)。

重陽(yáng)席上賦白菊[ 唐 ] 白居易

原文:滿(mǎn)園花菊郁金黃,中有孤叢色似霜。

還似今朝歌酒席,白頭翁入少年場(chǎng)。

譯文一滿(mǎn)園的菊花好似郁金黃,中間有一叢卻雪白似霜。這就像今天的歌舞酒席,老人家進(jìn)了少年去的地方。

于郡城送明卿之江西[  ] 李攀龍

原文:青楓颯颯雨凄凄,秋色遙看入楚迷。

誰(shuí)向孤舟憐逐客,白云相送大江西。

譯文陣陣寒風(fēng),綿綿細(xì)雨將江邊青楓吹打得颯颯作響。遙看水天相接處的楚天,雨中秋色,一片迷蒙。有誰(shuí)會(huì)到這孤舟上可憐被放逐的你呢,只有白云一路相伴,送你到大江以西。

曲池荷[ 唐 ] 盧照鄰

原文浮香繞曲岸,圓影覆華池。常恐秋風(fēng)早,飄零君不知。

譯文輕幽的芳香朗繞在彎曲的池岸,圓實(shí)的花葉覆蓋著美麗的水池。

常常擔(dān)心蕭瑟的秋風(fēng)來(lái)得太早,使你來(lái)不及飽賞荷花就調(diào)落了。

寄揚(yáng)州韓綽判官[ 唐 ] 杜牧

原文青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。

二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫。

譯文青山隱隱約約綠水千里迢迢,秋時(shí)已盡江南草木還未枯凋。二十四橋明月映照幽幽清夜,你這美人現(xiàn)在何處教人吹簫?

荷葉杯·楚女欲歸南浦[ 唐 ] 溫庭筠

原文:楚女欲歸南浦,朝雨。濕愁紅,小船搖漾入花里。波起,隔西風(fēng)。

譯文楚女就要回南方去,道別的南浦飄著蒙蒙朝雨。朝雨中粉紅的荷花,潤(rùn)透了離愁別意;小船緩緩地?fù)u進(jìn)花叢,搖蕩著我不安的心緒。西風(fēng)揚(yáng)起的波瀾,隔開(kāi)了,我和你。

?
亚洲精品字幕在线观看_黄片Av_国产精品麻豆嫩草影院_欧美另类96XOXOXOXO